'อันเช่'ผิดหวังผู้ตัดสินแต่เลี่ยงวิจารณ์รุนแรง
![](/imgs/news/227000/news-1574316304.png)
คาร์โล อันเชล็อตติ อ้างว่าผู้ตัดสิน โฆเซ่ หลุยส์ มูนวยร่า แปลความหมายคำพูดของ จูด เบลลิงแฮม ผิดจนตัดสินใจไล่มิดฟิลด์ชาวอังกฤษออกจากสนาม
คาร์โล อันเชล็อตติ เทรนเนอร์ เรอัล มาดริด แสดงความผิดหวังต่อการทำหน้าที่ของผู้ตัดสิน โฆเซ่ หลุยส์ มูนวยร่า ที่ตะเพิด จูด เบลลิงแฮม ออกจากสนามในเกมเสมอ โอซาซูน่า 1-1 แต่นายใหญ่ทีมชุดขาวก็ระมัดระวังการพูดถึงเชิ้ตดำเช่นกัน ตามรายงานจาก 'เดียรีโอ อาส' เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา
'ผมอยากอยู่บนม้านั่งสำรอง มันเป็นเกมในแง่ของฟุตบอล เราเริ่มเกมได้ดีมากและจบเกมได้ดีด้วยผู้เล่นที่น้อยกว่าหนึ่งคน ผมคิดว่าผู้ตัดสินไม่เข้าใจภาษาอังกฤษดีนักตอนที่ เบลลิงแฮม ได้รับใบแดง' อันเชล็อตติ กล่าว
'เขาพูดว่า 'อย่ามายุ่งกับผม' เขาไม่ได้พูดว่า 'ไปตายซะ' เขาทำผิดตรงนั้นเพราะการแปลเป็นภาษาสเปนคือ 'อย่ามายุ่งกับผม' มันไม่ใช่อะไรที่น่ารังเกียจเลย'
'มีเรื่องที่เกิดขึ้นใน 3 เกมหลังสุดที่ทุกคนเห็น และผมไม่อยากพูดอะไรมากเพราะผมอยากอยู่บนม้านั่งสำรองในเกมหน้า'
อันเชล็อตติ รู้สึกว่ามันเป็นการตัดสินที่ไม่ยุติธรรมต่อ เรอัล มาดริด หลัง เบลลิงแฮม ถูกไล่ออกจากสนามในเกมล่าสุด 'ผมคิดว่ามีปัญหาในแง่นั้น ใน 3 เกมหลังสุดมีบางอย่างเกิดขึ้นที่ไม่ควรเกิดขึ้น สิ่งที่เราทำได้คือเล่นต่อไป ชนะต่อไป และเดินหน้าต่อไปแบบนี้'
'ผมเห็นด้วยที่จะพูดกับผู้ตัดสิน ไม่ใช่ เบลลิงแฮม, จูด ประท้วงและบอกว่า 'อย่ามายุ่งกับผม' ใบแดงนั้นเกิดจากการที่ผู้ตัดสินเกิดอาการประหม่า'
'ผมไม่จำเป็นต้องพูดอะไรกับ เบลลิงแฮม, จูด ไม่ได้ทำอะไรเลยในวันนี้จนถึงถูกไล่ออก ผู้ตัดสินแปลความหมายผิด'
TH SPORTเว็บไซต์ข่าวกีฬา อัพเดทข่าวฟุตบอลต่างประเทศทุกวันทุกเวลา